TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-08-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- number received signal
1, fiche 1, Anglais, number%20received%20signal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- signal de numéro reçu
1, fiche 1, Français, signal%20de%20num%C3%A9ro%20re%C3%A7u
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-03-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- right of peoples to self-determination
1, fiche 2, Anglais, right%20of%20peoples%20to%20self%2Ddetermination
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- right to self-determination of peoples 2, fiche 2, Anglais, right%20to%20self%2Ddetermination%20of%20peoples
correct
- self determination of peoples 3, fiche 2, Anglais, self%20determination%20of%20peoples
uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Group rights are those which exist not in relation to the individual but only in relation to the group, such as ... the right of peoples to self-determination. The most important of the group rights is the right of a "people" to become a state. 1, fiche 2, Anglais, - right%20of%20peoples%20to%20self%2Ddetermination
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
self determination of peoples: term officially approved by the National Defence Headquarters. 3, fiche 2, Anglais, - right%20of%20peoples%20to%20self%2Ddetermination
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 2, La vedette principale, Français
- droit des peuples à disposer d'eux-mêmes
1, fiche 2, Français, droit%20des%20peuples%20%C3%A0%20disposer%20d%27eux%2Dm%C3%AAmes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- droit à l'autodétermination des peuples 2, fiche 2, Français, droit%20%C3%A0%20l%27autod%C3%A9termination%20des%20peuples
correct, nom masculin
- droit des peuples à l'autodétermination 2, fiche 2, Français, droit%20des%20peuples%20%C3%A0%20l%27autod%C3%A9termination
correct, nom masculin
- droit à l'autodétermination 2, fiche 2, Français, droit%20%C3%A0%20l%27autod%C3%A9termination
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Formule qui, lorsqu'elle est appliquée à un État, énonce l'intention de respecter l'indépendance de celui-ci. 1, fiche 2, Français, - droit%20des%20peuples%20%C3%A0%20disposer%20d%27eux%2Dm%C3%AAmes
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
«Article 1er : les buts des Nations Unies sont les suivants : [...] 2- Développer entre les nations des relations amicales fondées sur le respect du principe de l'égalité de droits des peuples et de leur droit à disposer d'eux-mêmes [...]» Charte N.U. 1, fiche 2, Français, - droit%20des%20peuples%20%C3%A0%20disposer%20d%27eux%2Dm%C3%AAmes
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
droit des peuples à disposer d'eux-mêmes : terme uniformisé par le Quartier général de la Défense nationale. 3, fiche 2, Français, - droit%20des%20peuples%20%C3%A0%20disposer%20d%27eux%2Dm%C3%AAmes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- derecho de libre determinación
1, fiche 2, Espagnol, derecho%20de%20libre%20determinaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wheel tread machining 1, fiche 3, Anglais, wheel%20tread%20machining
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- reprofilage des bandages 1, fiche 3, Français, reprofilage%20des%20bandages
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
TSCF, 120-71. 1, fiche 3, Français, - reprofilage%20des%20bandages
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-02-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cosmetology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cognac oil 1, fiche 4, Anglais, cognac%20oil
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cosmétologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- essence de cognac
1, fiche 4, Français, essence%20de%20cognac
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- essence de lie de vin 1, fiche 4, Français, essence%20de%20lie%20de%20vin
correct, nom féminin
- essence de marc 1, fiche 4, Français, essence%20de%20marc
correct, nom féminin
- essence de raisin 1, fiche 4, Français, essence%20de%20raisin
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Essence des lies de vin, colorée en vert par le cuivre (...); contient : acides caprique, caprylique, caprates d'amyle et d'éthyle. 1, fiche 4, Français, - essence%20de%20cognac
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-01-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Records Management (Management)
- Personnel Management
- Military Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Personnel Electronic Records Management Information System
1, fiche 5, Anglais, Personnel%20Electronic%20Records%20Management%20Information%20System
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PERMIS 2, fiche 5, Anglais, PERMIS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A document management system that will make all Canadian Forces Regular and Supplementary Reserve personnel files available electronically. 3, fiche 5, Anglais, - Personnel%20Electronic%20Records%20Management%20Information%20System
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Gestion des documents (Gestion)
- Gestion du personnel
- Administration militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Système de gestion électronique des dossiers du personnel
1, fiche 5, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20%C3%A9lectronique%20des%20dossiers%20du%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SGEDP 2, fiche 5, Français, SGEDP
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Système de gestion de documents grâce auquel les dossiers des membres de la Force régulière et de la Réserve supplémentaire pourront être consultés électroniquement. 3, fiche 5, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20%C3%A9lectronique%20des%20dossiers%20du%20personnel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-11-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- torsional strain 1, fiche 6, Anglais, torsional%20strain
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 6, La vedette principale, Français
- effort de tension
1, fiche 6, Français, effort%20de%20tension
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-07-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Musculoskeletal System
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- synovial layer of synovial bursa
1, fiche 7, Anglais, synovial%20layer%20of%20synovial%20bursa
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
synovial layer of synovial bursa; stratum synoviale bursae synovialis: designations found in the Terminologia Anatomica. 2, fiche 7, Anglais, - synovial%20layer%20of%20synovial%20bursa
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- lame synoviale de la bourse synoviale
1, fiche 7, Français, lame%20synoviale%20de%20la%20bourse%20synoviale
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
lame synoviale de la bourse synoviale : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 7, Français, - lame%20synoviale%20de%20la%20bourse%20synoviale
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
stratum synoviale bursae synovialis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 7, Français, - lame%20synoviale%20de%20la%20bourse%20synoviale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-11-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- secondary fuel
1, fiche 8, Anglais, secondary%20fuel
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Examples of secondary fuels: bitumen, butane, kerosene, naphta, propane, coke, etc. 2, fiche 8, Anglais, - secondary%20fuel
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- combustible secondaire
1, fiche 8, Français, combustible%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Exemples de combustibles secondaires : bitume, butane, kérosène, naphte, propane, coke, etc. 2, fiche 8, Français, - combustible%20secondaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-03-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- peak elution volume
1, fiche 9, Anglais, peak%20elution%20volume
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- elution volume 2, fiche 9, Anglais, elution%20volume
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In liquid chromatography, peak elution volume [is] defined as the volume of eluent entering the column from the start of elution to the appearance of the peak maximum. 3, fiche 9, Anglais, - peak%20elution%20volume
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- volume d'élution d'un pic
1, fiche 9, Français, volume%20d%27%C3%A9lution%20d%27un%20pic
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- volume d'élution du pic 2, fiche 9, Français, volume%20d%27%C3%A9lution%20du%20pic
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Le volume d'éluant entrant dans la colonne entre le début de l'élution et la sortie du maximum du pic. Cette expression s'applique seulement à la chromatographie liquide. Elle n'inclut ni le volume d'effluent recueilli lorsque l'échantillon est introduit dans la colonne, ni le volume du détecteur éventuellement utilisé. 1, fiche 9, Français, - volume%20d%27%C3%A9lution%20d%27un%20pic
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Foreign Trade
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Competition Policy Reform Act, 1995 1, fiche 10, Anglais, Competition%20Policy%20Reform%20Act%2C%201995
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Competition Policy Reform Act
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Commerce extérieur
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Loi de 1995 sur la réforme de la politique de la concurrence
1, fiche 10, Français, Loi%20de%201995%20sur%20la%20r%C3%A9forme%20de%20la%20politique%20de%20la%20concurrence
non officiel, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Loi sur la réforme de la politique de la concurrence
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :